MESADIG (comando)

Calibra, configura, ativa e desativa uma mesa digitalizadora conectada.

Lista de opções

As seguintes opções são exibidas.

On

Ativa o modo Mesa digitalizadora. Definir a variável de sistema TABMODE como 1 também ativa o modo Mesa digitalizadora.

Off

Desativa o modo Mesa digitalizadora. Definir a variável de sistema TABMODE como 0 também desativa o modo Mesa digitalizadora.

Cal

Calibra o digitalizador com um desenho de papel ou fotografia, criando a transformação da mesa digitalizadora, que é o mapeamento de pontos da mesa digitalizadora para o sistema de coordenadas do desenho. A calibração é digitalizar pontos no desenho e mapeá-los para suas reais coordenadas.

A calibragem pode ser executada no espaço do modelo ou no espaço do papel. A opção Cal ativa o modo Mesa digitalizadora no espaço em que a mesa digitalizadora está calibrada. Quando o espaço é alterado, a opção Cal desativa o modo Mesa digitalizadora.

O papel deve estar plano (sem bolhas ou rugas) e preso seguramente à mesa digitalizadora. O papel pode estar orientado em qualquer ângulo.

Os pontos digitados não podem ser duplicados. Os pontos não precisam ser a origem de um dos eixos e você pode inserir quantos pontos quiser. Quanto mais pontos digitados, maior será o grau de precisão do desenho.

Se você inserir apenas dois pontos, o programa calculará automaticamente uma transformação ortogonal.

Se você inserir três ou mais pontos, o programa calculará a transformação em cada um dos três tipos de transformação (Orthogonal, Affine e Projective) para determinar qual tipo se ajustará melhor aos pontos de calibragem. Se você inserir mais de quatro pontos, o cálculo da transformação de projeção de melhor ajuste poderá demorar muito. Você pode cancelar o processo pressionando Esc.

Quando os cálculos estiverem concluídos, o programa exibirá uma tabela com o número de pontos de calibragem e uma coluna para cada tipo de transformação.

Se não ocorreram falhas na transformação de projeção, o programa solicitará a escolha de um tipo de transformação.

Somente os tipos de transformação em que o resultado foi Success, Exact ou Canceled estão incluídos nesse prompt. Uma transformação de projeção pode ser especificada mesmo que tenha sido cancelada. O programa utiliza o resultado calculado no momento do cancelamento.

Orthogonal

Especifica a tradução, escala uniforme e rotação com dois pontos de calibragem.

Utilize Orthogonal nos desenhos proporcionalmente precisos no papel e nos desenhos do papel em que a parte a ser digitalizada for extensa e estreita, com a maioria dos pontos confinada a linhas únicas.

Nota: Você deve especificar a localização do ponto inferior esquerdo antes da localização do ponto superior direito.
Affine

Especifica uma transformação linear arbitrária em duas dimensões, consistindo em tradução, escala, rotação e inclinação X e Y‑independente, com três pontos de calibragem.

Utilize Affine quando as cotas horizontais em um desenho em papel estiverem esticadas em relação às cotas verticais e quando linhas supostamente paralelas forem realmente paralelas.

O erro RMS (raiz quadrada média) apresentado depois das medidas de calibragem mede o quanto o programa se aproximou de um ajuste perfeito. Afinar deve ser utilizada se o RMS for pequeno.

Projective

Especifica uma transformação equivalente à projeção em perspectiva de um plano no espaço sobre outro plano com quatro pontos de calibragem. Uma transformação de projeção fornece uma forma limitada daquilo que os cartógrafos chamam de página de borracha, na qual partes diferentes da superfície digitalizada são esticadas variando-se os valores. As linhas retas são mapeadas em linhas retas. As linhas paralelas não permanecem necessariamente paralelas.

A transformação projetiva corrige as linhas paralelas que parecem convergir.

Repeat Table

Exibe novamente a tabela calculada, que classifica os tipos de transformação.

Transformation Table

Informa o número de pontos de calibragem e fornece informações sobre cada tipo de transformação.

Outcome of Fit

Informa o resultado do ajuste de cada um dos tipos de transformação. Se o resultado do ajuste não for Success ou Exact para qualquer um dos tipos de transformação, o programa informará a falha de todo o processo de calibragem e finalizará o comando. As entradas restantes em cada coluna ficarão em branco, a não ser que Outcome of Fit seja Success.

Exact

Indica o número correto de pontos para uma transformação válida.

Success

Indica mais que pontos suficientes. O programa teve êxito ao ajustar uma transformação aos dados.

Impossible

Indica pontos insuficientes.

Failure

Indica pontos suficientes, mas o programa não conseguiu ajustar uma transformação aos pontos, geralmente porque alguns pontos eram colineares ou coincidentes.

Canceled

Indica que o processo de ajuste foi cancelado. Esse resultado ocorre somente com a transformação de projeção.

RMS Error

Informa o erro RMS (raiz quadrada média) que mede o quanto o programa se aproximou de um ajuste perfeito. A meta é o menor erro RMS.

Desvio padrão

Informa o desvio padrão dos resíduos. Se ele for próximo a zero, o resíduo em cada ponto de calibragem será aproximadamente o mesmo.

Largest Residual/At Point

Informa o ponto no qual o mapeamento é o menos preciso. O resíduo é a distância entre o local em que o ponto foi mapeado durante a transformação e no qual seria mapeado se o ajuste fosse perfeito. A distância é fornecida nas unidades lineares atuais.

Second-Largest Residual/At Point

Informa o ponto em que o mapeamento é o segundo menos preciso. O resíduo é a distância entre o local em que o ponto foi mapeado durante a transformação e no qual seria mapeado se o ajuste fosse perfeito. A distância é fornecida nas unidades lineares atuais.

Cfg

Designa ou realinha as áreas do menu da mesa digitalizadora ou designa uma pequena parte de uma mesa digitalizadora maior como uma área de apontamento na tela.

Se os menus de mesa digitalizadora estiverem sendo utilizados e o mesmo número de menus for selecionado, os prompts a seguir serão exibidos:

Do you want to realign tablet menus? [Sim/Não] <N>:
Digite s ou n,ou pressione Enter
Digitalize o canto superior esquerdo da área do menu n:
Digitalize um ponto (1)
Digitalize o canto inferior esquerdo da área do menu n:
Digitalize um ponto (2)
Digitalize o canto inferior direito da área do menu n:
Digitalize um ponto (3)

No prompt, n é o número do menu (1-4).

A forma impressa do menu deve ser afixada à superfície da mesa digitalizadora e os pontos solicitados devem ser digitalizados. O conjunto de três pontos deve formar um ângulo de 90 graus. As áreas de menu da mesa digitalizadora podem ser inclinadas a qualquer ângulo.

Depois que toda a interação relativa aos menus da mesa digitalizadora estiver concluída, o seguinte prompt será exibido:

Do you want to respecify the screen pointing area? [Sim/Não] <N>:
Digite s ou n,ou pressione Enter

Se você inserir s, os prompts a seguir serão exibido:

Digitalize o canto inferior direito da área de apontamento:
Digitalize um ponto
Digitalize o canto superior direito da área de apontamento:
Digitalize um ponto

Uma pequena parte da superfície da mesa digitalizadora é designada como área fixa de apontamento na tela.

Do you want to specify the Floating Screen Pointing area? [Sim/Não] <N>:
Digite s ou n,ou pressione Enter

Se você respondeu s à pergunta anterior, responda ao seguinte prompt:

Do you want the Floating Screen Area to be the same size as the Fixed Screen Pointing Area? [Sim/Não] <S>:
Digite s ou n,ou pressione Enter

Se você respondeu n à pergunta anterior, responda aos prompts a seguir:

Digitalize o canto inferior direito da área de apontamento da Tela flutuante:
Digitalize um ponto
Digitalize o canto superior direito da área de apontamento da Tela flutuante:
Digitalize um ponto

Responda ao prompt a seguir:

Would you also like to specify a button to toggle the Floating Screen Area? [Sim/Não] <N>:
Digite s ou n,ou pressione Enter

Se você respondeu s à pergunta anterior, responda ao seguinte prompt:

Pressione qualquer botão que não seja de seleção no apontador de digitalização para funcionar como alternância para a área flutuante da tela.